ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · stela

〈Stele des Sensobek (BM EA 580)〉 / Stele des Sensobek (BM EA 580)

Source of record: ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) — catalogued by the holding institution. View the original record →

Description

〈Literarische Texte〉→〈5. Poetische Literatur〉→〈religiöse Hymnen des Mittleren Reiches〉→〈Hymnus an Osiris, VII〉→Stele des Sensobek (BM EA 580)→〈Stele des Sensobek (BM EA 580)〉

Inscriptions (1)

Inscription #1 · Egyptian

Transcription

di̯.t jꜣ,w n Wsjr sn tꜣ n Wpi̯-wꜣ,t.pl 〈§〉 sḫꜥi̯.t(w) =k Wnn-nfr m ḥ(ꜣ)b.pl =k n.w ḏ,t 〈§〉 nb nḥḥ ḥqꜣ nṯr.pl 〈§〉 jwi̯.w n =f n,tt jw,tt 〈§〉 ḫꜥi̯ wr nb tꜣ-tm.pl 〈§〉 ḥr(,j)-tp tꜣ.du-tm.w 〈§〉 ji̯.w m ḥtp nb ꜣw,t-jb 〈§〉 zꜣ =k Ḥr m nḏ,tj =k 〈§〉 šms ṯw nṯr.pl m jꜣ(,w) 〈§〉 sḥꜥi̯.y ṯw ḥnmm,t.pl wḏꜣ =k m dp,t-nṯr 〈§〉 ḫꜥi̯ wr nb Psḏ,t 〈§〉 nb jꜣ(,w) qmꜣ ḥꜥꜥ,wt 〈§〉 nb ḥw sḫpr ḏfꜣ.w 〈§〉 pꜣw,tj ḏ,t =f ḏ,t 〈§〉 qꜣ jꜣ,t nb wrr,t nṯr-ꜥꜣ nb jmn,t 〈§〉 ḥtp-di̯-nswt Wsjr nb-Ḏd,w nṯr-ꜥꜣ ḥr(,j)-jb ꜣbḏ,w pr,t-ḫrw tʾ ḥnq,t ḫꜣ (m) kꜣ.pl ꜣpd.pl ḫꜣ (m) ḫ,t nb(.t) nfr(.t) wꜥb(.t) n jmꜣḫ ḥꜣ,tj-ꜥ Z-n-Sbk jri̯〈.t〉.n Bb mꜣꜥ〈,t〉-ḫrw ḥm,t =(f) mri̯.t =f Jjj jri̯.t.n Jtw mꜣꜥ(,t)-ḫrw

Translations (1)

DE scholarly · TLA / ORAEC
Lobpreis geben für Osiris, die Erde küssen für Upuaut. Mögest du in Erscheinung gebracht werden, Wenennefer, an deinen Festen der Ewigkeit. Herr der Ewigkeit, Herrscher der Götter, zu dem das, was ist und was nicht ist, kommt. Du großartig Erschienene, Herr der Menschheit, Vorsteher der gesamten beiden Länder, der in Frieden kommen möge, Herr der Freude, Dein Sohn Horus ist dein Schützer. Die Götter mögen dir in Verehrung folgen. Das Sonnenvolk möge dich bejubeln, wenn du in der Götterbarke dahingehst. Du großartig Erschienene, Herr der Götterneunheit, Herr des Lobpreis, der den Jubel erschafft, Herr von Nahrung, der die Speisen entstehen lässt, Der Urzeitliche, dessen Leib die Ewigkeit ist, mit hoher Standarte, Herr der Wereret-Krone, großer Gott, Herr des Westens. Ein Opfer, das der König und Osiris, der Herr von Busiris, der große Gott, der sich in Abydos befindet, geben (bestehend aus) einem Totenopfer von Brot, Bier, Tausend an Rindern und Geflügel und Tausend an jeder schönen und reinen Sache für den Versorgten, den Hatia, Zi-en-Sobek, den Beb, die Gerechtfertigte, geboren hat, und (für seine) Frau, die er liebt, Jjj, die Jtu, die Gerechtfertigte, geboren hat.

Connections

Found at Abydos
Deities Osiris

Cross-references (2)

  • TLA-Text BW24UPOISVFSZF7XXY4XYSSNCI tier-1
  • ORAEC-id oraec3775 tier-2
About this record's data
  • From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
  • AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
  • Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
  • Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.