ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · stela
[obverse/reverse:Steleninschrift] / Denkstele für den König/Gott (?)
Description
〈Texte der〉 Amarna-Periode→〈Einzeltexte〉→Denkstele für den König/Gott (?)→Fürbitte mit Hymnus an Aton→[obverse/reverse:Steleninschrift]
Inscriptions (1)
Inscription #1
· Egyptian
Transcription
dwꜣ,w ꜥnḫ-Rꜥw-Ḥr,w-ꜣḫ,tj-[_] [...] w[bn] [=f] [m] [ꜣḫ,t] ⸢jmn⸣,t.t n.t p,t [K]jꜣ 〈§〉 ḏd =f j⸢ꜣ⸣[,w] [...] 〈§〉 pzd =k ꜥnḫ r[_] [...] 〈§〉 [...] nḏm-jb m ḥz.ty ⸢⸮nswt?⸣ [...] zmꜣ-tꜣ ḫr ḥzy [...] 〈§〉 [...] ḥtp-nṯr wꜣḥ n nswt-bj,tj [_] [...] n =f ꜥnḫ-Rꜥw-Ḥr,w-ꜣḫ,tj [...] ꜥꜣ-m-ꜥḥꜥ,w≡f n twt n nswt-bj,tj [_]-Rꜥw-[_] n ꜥnḫ-Rꜥw-Ḥr,w-ꜣḫ,tj-[ḫꜥ-m-ꜣḫ,t] ⸮tʾ? n ⸮pzn? [...]Translations (1)
Lobpreis dem Aton ... bei seinem Aufgehen am westlichen Horizont des Himmels [seitens?] des [Beamten?] [K]ia. Er spricht: Lobpreis ... ! ... wenn du leuchtest, lebt [alles] ... ...[Mögest du geben?] Zufriedenheit als (alles?) was gelobt wird [vor] dem König ... [und] ein Begräbnis in der Gunst ... ...[Laß mich teilhaben an?]... dem Gottesopfer, das vom König von OÄ u. UÄ gestiftet wird ... [als das was] Aton [bestimmt hat?] für ihn ... [und zwar für das Bildnis des Königs v. OÄ u. UÄ Nefer-cheperu-re-wa-en-Re, den Herr der Kronen, Amenophis IV.], der groß in seiner Zeit ist und für die Statue des Königs v. OÄ u. UÄ [Neb-maat-Re (Amenophis III.?)] (und?) von/für(?) Aton: Pesen-Brote ....
Connections
Found at
Hierakonpolis (Nekhen)
Cross-references (2)
- TLA-Text I3KLNEWLVBFRTF6WTFWDTYWBKY tier-1
- ORAEC-id oraec3915 tier-2
About this record's data
- From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
- AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
- Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
- Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.