ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · architecture

PT 269 / 〈Südwand〉

Source of record: ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) — catalogued by the holding institution. View the original record →

Description

〈Pyramidentexte〉→Unas-Pyramide→〈Vorkammer〉→〈Südwand〉→PT 269

Inscriptions (1)

Inscription #1 · Egyptian

Transcription

ḏ(d)-mdw 〈§〉 di̯ sḏ,t wbn sḏ,t 〈§〉 di̯ snṯ(r) ḥr sḏ,t wbn snṯ(r) 〈§〉 jyi̯ sṯ(j) =k jr Wnjs snṯ(r) jyi̯ sṯ(j) Wnjs jr =k snṯ(r) 〈§〉 jyi̯ sṯ(j) =ṯn r Wnjs nṯr.pl jyi̯ sṯ(j) Wnjs jr =tn nṯr.pl 〈§〉 wn Wnjs ḥnꜥ =ṯn nṯr.pl wn =ṯn ḥnꜥ Wnjs nṯr.pl 〈§〉 ꜥnḫ Wnjs ḥnꜥ =ṯn nṯr.pl ꜥnḫ =ṯn ḥnꜥ Wnjs ntr.pl 〈§〉 mri̯ ṯn Wnjs nṯr.pl mri̯ sw nṯr.pl 〈§〉 jyi̯ pꜣq(j) jyi̯ pꜣḏ pri̯ m mꜣs,t Ḥr,w 〈§〉 jyi̯ prj.w jyi̯ prj.w 〈§〉 jyi̯ ḥfdi̯.w jyi̯ ḥfdi̯.w 〈§〉 jyi̯ šwj.w jyi̯ šwj.w 〈§〉 pri̯ Wnjs ḥr mn,t.du Ꜣs,t ḥfd Wnjs pn ḥr mn,t.du Nb(,t)-ḥw,t 〈§〉 nḏri̯.w n =f jt(j) Wnjs (J)tm(,w) ꜥ n(,j) Wnjs sjp =f Wnjs n nṯr.pl jpf sbq.jw sꜣꜣ.jw j:ḫm.w-sk 〈§〉 mʾw,t Wnjs Jpy jmi̯ n Wnjs pn mnḏ =ṯ pw ḏꜣi̯ n =f sw Wnjs pn tp rʾ =f snq Wnjs jrṯ,t =ṯ jptw ḥḏ.jt sšp.t ⸢bn⸣j.t 〈§〉 tꜣ pf j:šm Wnjs jm =f n jbi̯ Wnjs jm =f n ḥqr Wnjs jm =f ḏ,t

Translations (1)

DE scholarly · TLA / ORAEC
Worte sprechen: Das Feuer ist gelegt, das Feuer leuchtet auf. Der Weihrauch ist auf das Feuer gelegt, der Weihrauch leuchtet auf. Dein Duft kommt zu Unas, Weihrauch; der Duft des Unas kommt zu dir, Weihrauch. Euer Duft kommt zu Unas, Götter; der Duft des Unas kommt zu euch, Götter. Möge Unas mit euch zusammen sein, Götter, möget ihr mit Unas zusammen sein, Götter. Möge Unas mit euch zusammen leben, Götter, möget ihr mit Unas zusammen leben, Götter. Unas wird euch lieben, Götter, liebt ihn, Götter. Das $pꜣq$-Gebäck kommt, die (Weihrauch)Kugel kommt, die aus dem Knie des Horus hervorgekommen ist. Die Emporsteigenden kommen, die Emporsteigenden kommen. Die Emporklimmenden kommen, die Emporklimmenden kommen. Die sich Erhebenden kommen, die sich Erhebenden kommen. Unas steigt auf den Schenkeln der Isis empor, dieser Unas klimmt auf den Schenkeln der Nephthys empor. Unas' Vater Atum wird sich den Arm des Unas ergreifen und Unas jenen klugen und weisen Göttern, den Nicht-Untergehenden (Nordhimmelssternen), überweisen. Unas' Mutter, Ipet, gib diesem Unas jene deine Brust, damit er sie sich an seinen Mund führe und jene deine weiße, helle und süße Milch (äg. Pl.) trinke. Jenes Land, in das Unas geht: Unas wird in ihm nicht dürsten, Unas wird in ihm nicht hungern, ewiglich.

Connections

Found at Saqqara

Cross-references (2)

  • TLA-Text 5WZWA4T5XVHRBGRHD2RXKOUB54 tier-1
  • ORAEC-id oraec3971 tier-2
About this record's data
  • From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
  • AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
  • Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
  • Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.