ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · other

Tb 063 A / pLondon BM EA 10477 (pNu)

Source of record: ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) — catalogued by the holding institution. View the original record →

Description

〈Totenbuchprojekt, Nordrhein-Westfälische Akademie der Wissenschaften〉→pLondon BM EA 10477 (pNu)→Tb 063 A

Inscriptions (1)

Inscription #1 · Egyptian

Transcription

rʾ n zw{r}j mw tm ꜥwg m sḏ,t 〈§〉 ḏd-mdw jn [...] mꜣꜥ-ḫrw 〈§〉 j kꜣ-jmn,t jni̯ wj n =k 〈§〉 jnk {mrwḥ}〈mjḥ,w〉 pwy n Rꜥ,w ẖnn! jꜣy,t jm =f 〈§〉 n ꜥwg =j 〈§〉 n nwḫ =j 〈§〉 jnk Bꜣby zꜣ tp,j n Wsjr jꜥb.n n =f nṯr nb m-ẖnw jr,t =f m Jwn,w 〈§〉 jnk jwꜥ,w kf{ꜣ}j wr wrḏ 〈§〉 rwḏ n =j rn =j 〈§〉 nḥm.n =j ꜥnḫ.y =k jm =j

Translations (1)

DE scholarly · TLA / ORAEC
Spruch, um Wasser zu trinken und nicht im Feuer geröstet zu werden. Von NN, gerechtfertigt, zu sprechen: Oh, Stier des Westens, hole mich zu dir! Ich bin jenes Ruder des Re, mit dem die "Greise" rudern. Ich bin nicht geröstet worden. ich bin nicht gekocht worden. Ich bin Baba, der erste Sohn des Osiris, dem sich jeder Gott im Innern seines Auges in Heliopolis vereinigt hat. Ich bin der Erbe, der den ermatteten Großen enthüllt hat. Mein Name ist fest für mich. Ich habe verhindert, daß du von mir lebst.

Connections

Found at Theben

Cross-references (3)

  • TLA-Text OEIEWZPZ2BCWXCGLRZ2GAYG4YY tier-1
  • TM-Text 134299 tier-1
  • ORAEC-id oraec4011 tier-2
About this record's data
  • From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
  • AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
  • Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
  • Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.