ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · other
Harfnerlieder Text N / 〈Harfnerlieder Text N: 〉Sul (Saqqara)
Description
〈Literarische Texte〉→〈5. Poetische Literatur〉→〈Harfnerlieder〉→〈Harfnerlieder Text N: 〉Sul (Saqqara)→Harfnerlieder Text N
Inscriptions (1)
Inscription #1
· Egyptian
Transcription
Sw~n~r mꜣꜥ-ḫrw [nḏm] jb =k 〈§〉 tw≡k ḥtp.tj m jmn,tt 〈§〉 ḥr,t =k m ꜥnḫ-tꜣ.du 〈§〉 jy.n zp-tp,j jmn,tt nfr.t n kꜣ =k 〈§〉 ḥtp bꜣ =k m-ẖnw =s 〈§〉 njs.tw =k jn ẖr,j-ḥb hrw wꜣḥ (j)ḫ,t.pl Ws-jr Sw~n~[r] [mꜣꜥ-ḫrw]Translations (1)
Sul, Gerechtfertigter, möge dein Herz sich freuen! Du ruhst im Westen - dein Grab ist in Anchtaui. Für deinen Ka kam das erste Mal des schönen Westens (?). Dein Ba möge in ihm (dem Grab oder dem Westen) ruhen! Du mögest gerufen werden durch den Vorlesepriester am Tag des Opferbringens, (o) Osiris Su[l, Gerechtfertigter]!
Cross-references (2)
- TLA-Text SXFY6HXR3REILNYXFRXZHKEWYA tier-1
- ORAEC-id oraec4388 tier-2
About this record's data
- From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
- AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
- Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
- Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.