ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · other

Tb 038 A / pLondon BM 9900 (pNebseni) (2)

Source of record: ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) — catalogued by the holding institution. View the original record →

Description

〈Totenbuchprojekt, Nordrhein-Westfälische Akademie der Wissenschaften〉→pLondon BM 9900 (pNebseni) (2)→Tb 038 A

Inscriptions (1)

Inscription #1 · Egyptian

Transcription

rʾ n ꜥnḫ m ṯꜣw m ẖr-nṯr 〈§〉 ḏd-mdw jn [...] nb-jmꜣḫ 〈§〉 [jnk] [Jtm,w] pri̯ m Nw,w r hnhn 〈§〉 [wḏ]-mdw =j n ꜣḫ[.pl] [...] jmn.w s,t =sn ꜣḫ(.w) ⸮⸢m⸣? [⸮ḥkꜣ?] Rw,tj 〈§〉 sḫm =j jm 〈§〉 ꜥnḫ =j jm [m] ⸢ṯꜣ⸣w 〈§〉 [...] wjꜣ-n-Rꜥ,w 〈§〉 wn =f n =j [...] 〈§〉 ⸢ꜥr⸣rw,t.pl Gbb 〈§〉 jṯi̯.n =j

Translations (1)

DE scholarly · TLA / ORAEC
Spruch, um im Totenreich von Luft zu leben. Von NN, Herr der Ehrwürdigkeit, zu sprechen: [Ich bin Atum], der aus dem Nun hervorgegangen ist. Ich befehle den "Verklärten", deren Plätze verborgen sind, die durch die Zauberkraft(?) des Ruti "verklärt" sind. Möge ich dort mächtig sein! Möge ich dort [von] Luft leben! --- Barke des Re

Connections

Found at Memphis

Cross-references (3)

  • TLA-Text RTGCG5OO4BDKREJR4NWCDOR2EU tier-1
  • TM-Text 134286 tier-1
  • ORAEC-id oraec4396 tier-2
About this record's data
  • From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
  • AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
  • Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
  • Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.