ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · other

Brief des Schemsu-en-Ptah an Peter-su-em-hebsed / pLeiden I.361

Source of record: ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) — catalogued by the holding institution. View the original record →

Description

Brief〈e〉→〈Briefe des Neuen Reiches und der Dritten Zwischenzeit〉→〈Verwaltung/Alltag〉→〈Briefe aus Memphis (königl. Familie Ramses' II.)〉→pLeiden I.361→Brief des Schemsu-en-Ptah an Peter-su-em-hebsed

Inscriptions (1)

Inscription #1 · Egyptian

Transcription

sḏm Šms,w-n-Ptḥ ḥr nḏ ḫr,t n sḏm Ptr-sw-m-ḥꜣb-sed m ꜥnḫ-[wḏꜣ-s(nb)] [...] Ptḥ rꜥw-nb 〈§〉 tw=j ḥr ḏd n Ptḥ nꜣ-n nṯr.pl nṯr.y,t.pl nb.pl Pr-Rꜥw-msi̯-sw-mr,y-Jmn [jmi̯] snb =k jmi̯ ꜥnḫ =k jmi̯ ptr 〈=j〉 tw snb.tw mtw =j mḥ qnj 〈=j〉 j:m =k 〈§〉 ḥnꜥ-ḏd r-n,tj sḏm =j pꜣ hꜣb [j:jri̯] [=k] ḥr nḏ ḫr,t 〈=j〉 〈§〉 tw=j m-šs m pꜣ-hrw 〈§〉 j:jri̯ 〈=j〉 nḏ ḫr,t tw=k mtw =k hꜣb n =j ḥr ꜥ =k 〈§〉 snb =k pꜣ-wn ḥꜣ,tj =j m-sꜣ =k

Translations (1)

DE scholarly · TLA / ORAEC
Der Diener Schemsu-en-Ptah grüßt den Diener Peter-su-em-hebsed: In Lebe-Heil-und-Gesundheit, ... Ptah jeden Tag. Ich bete zu Ptah und allen Göttern und Göttinnen von Piramesse: Gebt, daß du gesund seiest, gebt, daß du lebst, gebt, daß ich dich gesund sehe und daß ich meine Umarmung mit dir fülle. Ferner hörte ich von dem Aussenden, das du wegen meines Befinden getan hast. Ich bin in gutem Zustand heute. Ich frage nach deinem Befinden und du mögest mir wegen deines Zustandes berichten. Möge es dir gut gehen, denn mein Herz sorgt sich um dich.

Connections

Found at Memphis
Deities Ptah

Cross-references (2)

  • TLA-Text ZLXT34JNKJAF3FSDI5QIPW54VQ tier-1
  • ORAEC-id oraec4539 tier-2
About this record's data
  • From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
  • AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
  • Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
  • Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.