ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · other
Opferliste / Speisetischszene mit Opferliste
Description
〈Grabinschriften des Alten Reiches〉→Gisa→West Field 〈(PM III, 47-179)〉→Mastaba des Kai-huief (G 2136)→〈Mastaba〉→Westwand→Speisetischszene mit Opferliste→Opferliste
Inscriptions (1)
Inscription #1
· Egyptian
Transcription
[...] [tʾ]-jm,j-tꜣ [...] ḫnf,w ꜥ 4 ḥbnn,(w)t ꜥ 4 q(m)ḥ(,w)-qmꜣ 4 jd(ꜣ),t ḥꜣ =k 3 [...] ḥḏ.pl [...] ḫ[p]š [...] [jwꜥ] [...] zḫn [...] ḥꜥ 1 [jwf] n,j ḥꜣ,t 1 〈§〉 rʾ 1 ṯrp 1 z,t 1 s 1 mnw,t 1 tʾ-zjf 1 šꜥ(w),t ꜥ 2 npꜣ,t ꜥ 2 mz(w),t ꜥ 2 [ḏsr,]t ꜥ 2 [...] ḥ(n)q,t ꜥ 2 s(ḫ)p,t ꜥ 2 pḫꜣ ꜥ 2 ḥ(n)q,t sšr 2 d(ꜣ)b ꜥ 2 jrp ꜥ 2 jrp ꜥ(b)š 2 〈§〉 jrp ꜥ 2 jrp ꜥ 2 jrp ꜥ 2 ḥbnn,(w)t ꜥ 2 ḫnf,(w){t} ꜥ 4 jšd ꜥ 2 sẖ,t ḥḏ(.t) ꜥ 2 sẖ,t wꜣḏ(.t) ꜥ 2 z(w),t ꜥg,t ꜥ 2 jt ꜥg,t ꜥ 2 bꜣb(ꜣ),t ꜥ 2 nbs ꜥ 2 tʾ-nbs ꜥ 2 wꜥḥ ꜥ 2 jḫ,t nb(.t) bnj.t rnp,(w)t nb.t ḥnk,t ḥꜣ,t wdḥ,w stp,t 〈§〉 n Kꜣ(≡j)-ḥ(w)i̯≡f n Kꜣ(≡j)-ḥ(w)i̯≡f n Kꜣ(≡j)-ḥ(w)i̯≡f n Kꜣ(≡j)-ḥ(w)i̯≡f n Kꜣ(≡j)-ḥ(w)i̯≡f n Kꜣ(≡j)-ḥ(w)i̯≡f n Kꜣ(≡j)-ḥ(w)i̯≡f n Kꜣ(≡j)-ḥ(w)i̯≡f n Kꜣ(≡j)-ḥ(w)i̯≡f n Kꜣ(≡j)-ḥ(w)i̯≡f n Kꜣ(≡j)-ḥ(w)i̯≡f n Kꜣ(≡j)-ḥ(w)i̯≡f n Kꜣ(≡j)-ḥ(w)i̯≡f n Kꜣ(≡j)-ḥ(w)i̯≡f n Kꜣ(≡j)-ḥ(w)i̯≡f n Kꜣ(≡j)-ḥ(w)i̯≡f n Kꜣ(≡j)-ḥ(w)i̯≡f n Kꜣ(≡j)-ḥ(w)i̯≡f n Kꜣ(≡j)-ḥ(w)i̯≡fTranslations (1)
... Imi-ta-Brot ... 4 Portionen Chenfu-Kuchen, 4 Portionen Hebenenut-Brot, 4 Portionen Kemehu-kema-Brot, 3 Portionen Idat-Brot hinter dir ... Zwiebeln ... Schenkel ... [Iwa-Fleisch] ... Zechen-Fleisch ... 1 mal Ha-Fleisch, 1 mal Brust(fleisch); 1 Ra-Gans, 1 Bläßgans, 1 Spießente, 1 Es-Gans, 1 Taube, 1 Zif-Brot, 2 Portionen Schaut-Kuchen, 2 Portionen Nepat-Kuchen, 2 Portionen Getreidespeise, 2 Portionen [Djeser]et-Bier ... 2 Portionen Bier, 2 Portionen Sechepet-Bier, 2 Portionen Pecha-Getränk, 2 Portionen gemolkenes Bier, 2 Portionen Feigen, 2 Portionen Wein, 2 Abesch-Krüge Wein; 2 Portionen Wein, 2 Portionen Wein, 2 Portionen Wein, 2 Portionen Hebenenut-Brot, 4 Portionen Chenefu-Kuchen, 2 Portionen Isched-Früchte, 2 Portionen weiße Sechet-Körner, 2 Portionen grüne Sechet-Körner, 2 Portionen Emmer-Röstling, 2 Portionen Gersten-Röstling, 2 Portionen Babat-Körner, 2 Portionen Christusdorn-Früchte, 2 Portionen Christusdorn-Fruchtbrot, 1 Portion Erdmandeln, jede süße Sache, jedes Frischzeug, Henket-Opfer, Bestes der Opferausschüttung und auserwählte Dinge für Kai-huief, für Kai-huief, für Kai-huief, für Kai-huief, für Kai-huief, für Kai-huief, für Kai-huief, für Kai-huief, für Kai-huief, für Kai-huief, für Kai-huief, für Kai-huief, für Kai-huief, für Kai-huief, für Kai-huief, für Kai-huief, für Kai-huief, für Kai-huief, für Kai-huief.
Connections
Found at
Gisa
Cross-references (2)
- TLA-Text X3BHTC3ZVFCP3GOMB6HWXA4KSY tier-1
- ORAEC-id oraec4697 tier-2
About this record's data
- From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
- AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
- Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
- Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.