ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · other

Brief des Wer-Nemti an seinen Herrn / pErmitage 1117

Source of record: ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) — catalogued by the holding institution. View the original record →

Description

Brief〈e〉→〈Briefe des Neuen Reiches und der Dritten Zwischenzeit〉→〈Verwaltung/Alltag〉→〈Briefe diverser Herkunft〉→〈Briefe des Wer-Nemti〉→pErmitage 1117→Brief des Wer-Nemti an seinen Herrn

Inscriptions (1)

Inscription #1 · Egyptian

Transcription

zẖꜣ(,w) ẖr,j-ḥꜣb,t Wr-Nm,tj ḥr swḏꜣ jb n nb =f (j)m(,j)-rʾ-⸮jḥ,w? ⸮Sw?y n(,j) pr Ptḥ m ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) 〈§〉 hꜣb pw r rḏi̯.t rḫ =k 〈§〉 tw=j ḥr ḏd n nꜣ nṯr.pl nb.wpl Pr-Rꜥw-ms,w-mr,y-Jmn ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) jmi̯ snb =k m-mn,t jmi̯ wn =k m ḥz(w,t) pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) pꜣy =k nb nfr m-mn,t 〈§〉 ky-ḏd jḫ hꜣb =k n =j ḥr ꜥ =k m-mj,tt ḥr ꜥ r(m)ṯ (j)ḫ,t pꜣ wn ḥꜣ,tj m-sꜣ =w 〈§〉 ky-ḏd r-n,tj tw=j ꜥnḫ.kwj m pꜣ-hrw bw rḫ ḥr ꜥ =j n-ꜥn 〈§〉 nfr snb =k

Translations (1)

DE scholarly · TLA / ORAEC
Der Schreiber und Vorlesepriester Wer-nemti spricht zu seinem Herrn, dem Vorgesetzten der Rinder Swy (?) vom Ptahtempel, l.h.g.: in Leben Heil und Gesundheit. Das ist eine Sendung um dich zu informieren. Ich spreche zu allen Göttern von Piramesse, l.h.g.: Gebt, daß du lebst, gebt, daß du in der Gunst des Pharao, l.h.g. bist, deines vollkommenen Herrn, tagtäglich. Eine weitere Mitteilung: Ach mögest du mir doch über dein Befinden zusenden und ebenso über das der Menschen und Sachen, denn (mein?) Herz ist besorgt um sie. Eine weitere Mitteilung: Im Heute lebe ich, aber mein Befinden später(?)(=morgen) kenne 〈ich〉 nicht. Gut sei deine Gesundheit.

Cross-references (2)

  • TLA-Text QNME37YE4BE7ZGUOITDDMYRQFU tier-1
  • ORAEC-id oraec4979 tier-2
About this record's data
  • From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
  • AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
  • Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
  • Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.