ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · architecture
PT 1064 / 〈Westwand〉
Description
〈Pyramidentexte〉→Pyramide Pepis II.→〈"Wartesaal"/Vestibül〉→〈Westwand〉→PT 1064
Inscriptions (1)
Inscription #1
· Egyptian
Transcription
[ḏ(d)-mdw] 〈§〉 [...] ꜥḥꜥ mꜣq,t [_] [...] [ḥ]tp.w [...] 〈§〉 [mꜣꜣ.t] =[f] Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw [...] 〈§〉 [jwi̯].n [P]p[y] [Nfr-kꜣ-Rꜥw] [ḫr] =[k] [(W)s]r(,w) 〈§〉 Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw pw [zꜣ] =k msi̯.n =k mj [...] 〈§〉 [...] [pr]r.t =⸢k⸣ ḥr =s j[r] [p,t] [pri̯.y] Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw ḥr =s jr p,t stp =f zꜣ jr [Rꜥw] ⸢nṯr⸣ ⸢n(,j)⸣ [zb,w-n-kꜣ,pl≡sn] 〈§〉 [ḏꜣi̯] [nw] n Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw jṯi̯ Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw ḥnꜥ =ṯn 〈§〉 Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw [pw] [wꜥ] [jm] =[ṯn] [stp] =[f] [zꜣ] [r] [Rꜥw] [nṯr] [n(,j)] [zb,w-n-kꜣ,pl]≡sn 〈§〉 nṯr.pl [...] 〈§〉 [mj] sꜥḥꜥ =ṯn s(j) n Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw pri̯.y Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw ḥr =s jr p,t [...] 〈§〉 [...] ḥr =s š[ṯ] [m] [Ḥr,w] [...] 〈§〉 [nṯr] [nb] ꜣḫ nb ḏꜣi̯.t =f sw m Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw m wꜣ,t =f n [ꜥꜣi̯] =[f] n 〈wꜣš〉 =〈f〉 n ⸢sn⸣ =⸢f⸣ ⸢pꜣq⸣ 〈§〉 [nṯr] [nb] [ꜣḫ] [nb] [tm.t] =[f] [ḏ]ꜣi̯ sw [...] swt sn =f pꜣq 〈§〉 pri̯.y [Pp]y Nfr-kꜣ-Rꜥw ḥr =s di̯ n =f j(w)f =f [jr] [ꜥ,t]⸢.pl⸣ =f ḥ⸢tr⸣ [n] =[f] [qs.pl] =[f] [jr] [tp] =[f] [jr] [ḏꜣḏꜣ] =f 〈§〉 kꜣ n(,j) Ppy [Nfr-kꜣ-Rꜥw] [...]Translations (1)
[...] ⸢steh auf, Leiter⸣ [des ... und ...] mit dem [...] zufrieden ist. (?) Wer Pepi Neferkare sehen wird [...] Pepi [Neferkare] ist [zu dir gekommen], ⸢Osiris⸣. (?) Pepi Neferkare ist dein [Sohn], den du gezeugt hast wie [...]. [...], auf der du zum [Himmel] ⸢emporsteigst⸣, [damit] Pepi Neferkare auf ihr zum Himmel [emporsteige] und [Re] schütze, ⸢den Gott derer⸣ [Die zu ihren Kas gegangen sind]. [Fahrt dies (die Fähre)] zu Pepi Neferkare hinüber, nehmt Pepi Neferkare mit euch! Pepi Neferkare [ist einer von euch, und er wird Re schützen, den Gott Derer, die zu] ihren [Kas gegangen sind]. Götter [...] [Kommt] und stellt sie für Pepi Neferkare auf, damit Pepi Neferkare auf ihr zum Himmel emporsteige [...] [Pepi Neferkare wird] auf ihr [emporsteigen], ⸢geschmückt⸣ [als Horus, ...]. [Jeder Gott], jeder Ach-Geist, der sich dem Pepi Neferkare auf seinem Weg entgegenstellen wird, [der wird] nicht [groß sein], 〈der wird〉 nicht {Weg} 〈angesehen sein〉, der wird kein $pꜣq$-Gebäck kosten. [Jeder Gott, jeder Ach-Geist, der] sich nicht entgegenstellen wird [...], der wird $pꜣq$-Gebäck kosten. Pepi Neferkare wird auf ihr emporsteigen, nachdem ihm sein Fleisch [an] seine ⸢Glieder⸣ gelegt worden ist, nachdem [ihm seine Knochen an seinen Kopf, an seinen Schädel] gebunden wurden. Der Ka des Pepi [Neferkare ...].
Connections
Found at
Saqqara
Cross-references (2)
- TLA-Text YLBBYQUN7VAEFAGK5FPZEETEKY tier-1
- ORAEC-id oraec5080 tier-2
About this record's data
- From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
- AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
- Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
- Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.