ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · other
Tb 036 I / pLondon BM 10793
Description
〈Totenbuchprojekt, Nordrhein-Westfälische Akademie der Wissenschaften〉→pLondon BM 10793→Tb 036 I
Inscriptions (1)
Inscription #1
· Egyptian
Transcription
ky rʾ n(,j) ḫsf šꜣj 〈§〉 ḏd-mdw jn Wsjr [...] 〈mꜣꜥ-ḫrw〉 ḫr Wsjr 〈§〉 ḥri̯.tw rf sp,t.j{tj} {t}n(,j)〈.t〉 bjꜣ 〈§〉 jnk H̱nm(,w) nb p(ꜣ) Šn,w zbi̯.w md,t nṯr.pl n Rꜥ,w 〈§〉 jw s{t}dbḥ!! =j wp,wt n nb =stTranslations (1)
Ein anderer Spruch, um das Schwein abzuwehren Von Osiris NN, bei Osiris (gerechtfertigt), zu sprechen: Seid doch fern, Lippen aus Erz! Ich bin Chnum, der Herr von dem Schenu(-Ort), der die Worte der Götter an Re weiterleitet. Ich rüste die Botschaft für ihren Herrn aus (sic).
Connections
Found at
Deir el-Bahari
Cross-references (3)
- TLA-Text V46RRAMEQFHRHIWW36OZP2FQDI tier-1
- TM-Text 134515 tier-1
- ORAEC-id oraec7641 tier-2
About this record's data
- From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
- AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
- Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
- Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.