ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · architecture
PT 383 / 〈Ostwand〉
Description
〈Pyramidentexte〉→Pyramide des Teti→〈Vorkammer〉→〈Ostwand〉→PT 383
Inscriptions (1)
Inscription #1
· Egyptian
Transcription
ḏ(d)-mdw 〈§〉 ṯṯw ṯṯw ṯnj šmi̯ =k 〈§〉 ꜥḥꜥ n Ttj ḏꜥꜥm,w pw 〈§〉 m(w)t jt(j) =k ḏꜥꜥm,w 〈§〉 ḫr ḥm-psḏ,t m ḥ(ꜥ)p(j) pn 〈§〉 jm(,j) hpnn m(j) r =kTranslations (1)
$ṯṯw$-Schlange, $ṯṯw$-Schlange, wohin gehst du? Steh auf für Teti: das ist der $ḏḎꜥꜥm.w$. Dein Vater, der $Ḏꜥꜥm.w$, ist gestorben. (?) Der 'Diener des Lichts (?)' (Pelikan) ist in diese Nilflut gefallen. Du, der du $hpnn$ bist, komm doch.
Connections
Found at
Saqqara
Cross-references (2)
- TLA-Text UIZJW6B4TFDFBODBQ4JFH7YN7M tier-1
- ORAEC-id oraec7831 tier-2
About this record's data
- From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
- AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
- Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
- Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.