ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · other
Tb 027 II / pLondon BM 10793
Description
〈Totenbuchprojekt, Nordrhein-Westfälische Akademie der Wissenschaften〉→pLondon BM 10793→Tb 027 II
Inscriptions (1)
Inscription #1
· Egyptian
Transcription
ky rʾ n(,j) tm rḏi̯.t jṯi̯ =tw jb n(,j) z m-ꜥ =f m ẖr,t-nṯr 〈§〉 ḏd-mdw jn Wsjr [...] 〈§〉 j jṯi̯.yw jb.pl nqf.y ḥꜣ,tj.ypl ḏḏ!.yw sḫpr jb n(,j) z m jri̯.tn =f jstw ḫ{n}m =f sw m jri̯.tn =ṯn 〈§〉 j:nḏ ḥr =ṯn nb.w-(n)ḥḥ grg ḏ,t 〈§〉 m jṯi̯ jb =j pn m rnp,t tn ḥꜣ,tj =j pn 〈§〉 jmi̯ sḫpr jb =ṯn md,t =j ḏw 〈§〉 ḥr-n,tj jb =j pn jb pn{w} ꜥꜣ rn.pl wr.pl md{,t}〈wi̯〉 n =f ꜥ,t.pl =f 〈§〉 hꜣb.n =f jb =f ḫnt{j} ẖ,t =f mꜣꜣ{t} jb =f jb!! r nṯr 〈§〉 jb =j n =j sḫm.kw jm =f 〈§〉 nn ḏd.n =f jri̯.(t)n =j 〈§〉 jnk sḫm m ꜥ,t =f ḏs =f 〈§〉 sḏm n =j ḏs =j jb =j 〈§〉 jnk nb =k 〈§〉 jw =k m ẖ,t =j tn 〈§〉 nn rqi̯ =k r =j 〈§〉 jnk wḏ sḏm =k m ẖr,t-nṯrTranslations (1)
Ein anderer Spruch, um nicht zuzulassen, daß man das Herz eines Mannes im Totenreich von ihm wegnimmt Von Osiris NN zu sprechen: Oh, die die Herzen wegnehmen und die Brustorgane schlagen(sic), die das Herz eines Mannes zu dem werden lassen, was er getan hat, wobei es ihn durch eure Handlungen ("was ihr getan habt") nicht kennt! Seid gegrüßt, Herren der Ewigkeit, Gründer der Unendlichkeit! Nehmt nicht dieses mein Herz in diesem Jahr weg, dieses mein Brustorgan! Euer Herz soll keine schlechte Rede von mir hervorrufen! Denn {was betrifft} dieses mein Herz ist dieses Herz Dessen mit großen, erhabenen Namen, für den seine Glieder sprechen. Als er sein Herz vorn aus seinem Leib entsandt hatte, sah sein Herz ein Herz gegen die Götter gerichtet. Mein Herz gehört mir, da ich über es verfüge. Es sagt nicht, was ich getan habe. Ich bin einer, der Macht über sein eigenes Körperteil hat. Höre auf mich selbst, mein Herz! Ich bin dein Herr! In diesem meinem Leib bist du! Du wirst dich mir nicht widersetzen! Ich bin es, der befiehlt, und du sollst zuhören, im Totenreich!
Connections
Found at
Deir el-Bahari
Cross-references (3)
- TLA-Text J4FWPIR3RZAQ7H3N2RLA2MTDAE tier-1
- TM-Text 134515 tier-1
- ORAEC-id oraec8237 tier-2
About this record's data
- From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
- AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
- Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
- Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.