ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · other

Kartuschen des Aton und des Königspaares / rechter Türpfosten

Source of record: ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) — catalogued by the holding institution. View the original record →

Description

〈Texte der〉 Amarna-Periode→〈Amarna〉→Privatgräber→Nr. 4: Merire I.→Säulenhalle→Südwand, Türrahmen→rechter Türpfosten→Kartuschen des Aton und des Königspaares

Inscriptions (1)

Inscription #1 · Egyptian

Transcription

ꜥnḫ jt(j) =j ⸢Rꜥw-ḥqꜣ-ꜣḫ,tj⸣-[ḥꜥi̯]-⸢m-ꜣḫ,t⸣ [M]-⸢rn≡f⸣-[m-Rꜥw-jtj-jy]-m-Jtn ḏi̯ ꜥnḫ ḏ,t nḥḥ 〈§〉 nb-tꜣ.du ⸢Nfr-ḫpr,pl-Rꜥw-wꜥ-n-Rꜥw⸣ ḏi̯ ꜥnḫ 〈§〉 nb,t-Tꜣ.du [Nfr-nfr,pl]-Jtn-[Nfr,t-jy,tj] [ꜥnḫ.tj] [ḏ,t] ⸢nḥḥ⸣ 〈§〉 ꜥnḫ jt(j) =j [Rꜥw]-⸢ḥqꜣ⸣-[ꜣḫ,tj-ḥꜥi̯]-⸢m-ꜣḫ,t⸣ [M-rn≡f-m-Rꜥw-jtj-jy-m-Jtn] ḏi̯ ꜥnḫ ḏ,t nḥḥ 〈§〉 nb-ḫꜥ.pl ⸢Ꜣḫ-n-Jtn⸣ ꜥꜣ-m-ꜥḥꜥ,(w)≡f 〈§〉 nb,t-Tꜣ.du [Nfr-nfr,pl-Jtn-Nfr,t-jy,tj] [ꜥnḫ.tj] [ḏ,t] ⸢nḥḥ⸣ 〈§〉 ꜥnḫ jt(j) =j ⸢Rꜥw-ḥqꜣ-ꜣḫ,tj-ḥꜥi̯⸣-[m-ꜣḫ,t] [M-rn≡f-m-Rꜥw-jtj-jy-m-Jtn] ḏi̯ ꜥnḫ ḏ,t nḥḥ 〈§〉 nb-tꜣ.du [Nfr-ḫpr,pl-Rꜥw-wꜥ-n-Rꜥw] ḏi̯ ꜥnḫ 〈§〉 nb,t-Tꜣ.du ⸢Nfr-nfr,pl-Jtn-Nfr,t-jy,tj⸣ ꜥnḫ.[tj] ḏ,t ⸢nḥḥ⸣

Translations (1)

DE scholarly · TLA / ORAEC
Es lebe mein (sc. des Königs) Vater "Re-heqa-achti, der im Horizont [jubelt in] seinem Namen [Re, der Vater], der als Aton gekommen ist]" (=Aton), der Leben für immer und ewig gibt. Der Herr der Beiden Länder, Nefer-cheperu-Re-wa-en-Re, dem Leben gegeben ist. Die Herrin der Beiden Länder, [Nof]re[tete, sie lebe für immer und] ewig. Es lebe mein (sc. des Königs) Vater "[Re]-heqa-[achti], der im Horizont [jubelt in seinem Namen Re, der Vater, der als Aton gekommen ist]" (=Aton), der Leben für immer und ewig gibt. Der Herr der Kronen, Echnaton, der groß in seiner Zeit ist. Die Herrin der Beiden Länder, [Nofretete, sie lebe für immer und] ewig. Es lebe mein (sc. des Königs) Vater "Re-heqa-achti, der [im Horizont] jubelt [in seinem Namen Re, der Vater, der als Aton gekommen ist]" (=Aton), der Leben für immer und ewig gibt. Der Herr der Beiden Länder, [Nefer-cheperu-Re-wa-en-Re], dem Leben gegeben ist. Die Herrin der Beiden Länder, Nofretete, [sie] lebe für immer und ewig.

Connections

Found at Tell el-Amarna

Cross-references (2)

  • TLA-Text MV22APHB2VHUZLTEPHJ2RHF6KM tier-1
  • ORAEC-id oraec8351 tier-2
About this record's data
  • From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
  • AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
  • Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
  • Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.