ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · other
Tb 132 / pTurin Museo Egizio 1791 Tb 114-165
Description
〈Totenbuchprojekt, Nordrhein-Westfälische Akademie der Wissenschaften〉→pTurin Museo Egizio 1791 Tb 114-165→Tb 132
Inscriptions (1)
Inscription #1
· Egyptian
Transcription
rʾ n rḏi̯.t pẖr z r mꜣꜣ pr =f m ẖr,t-nṯr 〈§〉 ḏd-mdw jn Wsjr [...] mꜣꜥ-ḫrw 〈§〉 jnk rw pri̯ m pḏ,t 〈§〉 jw stj.n =f 〈§〉 ntf jr,t-Ḥr,w tr{,du} pw 〈§〉 pḥ.n Wsjr [...] mꜣꜥ-ḫrw wḏb 〈§〉 mj m-ḥtpTranslations (1)
Spruch, um einen Mann herumgehen zu lassen, um sein Haus in der Nekropole zu sehen. Von Osiris NN, gerechtfertigt, zu sprechen: Ich bin der Löwe, der mit dem Bogen auszog. Nun schießt er. Er ist das Horusauge (zu) dieser Zeit. Osiris NN, gerechtfertigt, erreicht nun das Ufer. "Komme in Frieden!"
Connections
Found at
Theben
Cross-references (3)
- TLA-Text 2QALUJ63IVGS5M3OOMR3QQGZIU tier-1
- TM-Text 57201 tier-1
- ORAEC-id oraec12955 tier-2
About this record's data
- From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
- AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
- Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
- Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.