ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · other
Tb 022 / pTurin Museo Egizio 1791 Tb 1-113
Description
〈Totenbuchprojekt, Nordrhein-Westfälische Akademie der Wissenschaften〉→pTurin Museo Egizio 1791 Tb 1-113→Tb 022
Inscriptions (1)
Inscription #1
· Egyptian
Transcription
k(y) rʾ n rḏi̯.t rʾ n z n =f m ẖr-nṯr 〈§〉 ḏd-mdw jn Wsjr [...] mꜣꜥ-ḫrw 〈§〉 wbn =j m swḥ,t jm,j(.t) tꜣ štꜣ 〈§〉 jw rḏi̯ n =j rʾ =j 〈§〉 md{,t}(wi̯) =j jm 〈§〉 jw =j m-bꜣḥ ḏꜣḏꜣ,t ꜥꜣ.t m-bꜣḥ nṯr-ꜥꜣ nb-dꜣ,t 〈§〉 〈n〉 ḫsf ꜥ =j m ḏꜣḏꜣ,t n.t nṯr nb nṯr,t nb(.t) 〈§〉 jnk Wsjr nb Rʾ-sṯꜣ,w nw n,tj m-tp ḫt(j,w) 〈§〉 jy.n =j jri̯ =j mrr!.t jb =j m hrw nsr,t 〈§〉 ꜥḫm =j sḏ,t m pri̯(.t) =sTranslations (1)
Anderer Spruch, um im Totenreich den Mund eines Mannes ihm zu geben. Von Osiris NN, gerechtfertigt, zu sprechen: Möge ich aus dem Ei aufgehen, das im geheimen Land ist! Mein Mund ist mir gegeben. Möge ich damit reden! Ich befinde mich vor dem großen Gerichtshof und vor dem Großen Gott, dem Dat-Herrn. Im Gerichtshof jedes Gottes und jeder Göttin wird mein Arm 〈nicht〉 abgewehrt. Ich bin (nämlich) Osiris, Herr von Rasetjau, dieser, der sich vor der Empore befindet. Ich bin gekommen, indem ich tue, was mein Herz begehrt am Tag der Flamme. Ich lösche/werde löschen das Feuer bei seinem Auflodern(?) ("Herausgehen").
Connections
Found at
Theben
Cross-references (3)
- TLA-Text HAAYJPWFHFEWLC34RZSLZL4Q4M tier-1
- TM-Text 57201 tier-1
- ORAEC-id oraec12975 tier-2
About this record's data
- From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
- AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
- Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
- Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.