Papyri.info — DDbDP (Duke Databank of Documentary Papyri) — text · other

bgu.2.468

Source of record: Papyri.info — DDbDP (Duke Databank of Documentary Papyri) — text — catalogued by the holding institution. View the original record →

Inscriptions (1)

Inscription #1 · Greek · Greek

Transcription

ἔτους τεσσαρεσκαιδεκάτου Αὐτοκράτορος Καίσαρος Τίτου Αἰλίου Ἁδριανοῦ Ἀντωνείνου Σεβαστοῦ Εὐσεβοῦς Φαῶφι δ. ἀπὸ τὴς Παλαμή δουςΠαλαμήδους καὶ μετόχων τραπέζης Διονυσιάδος. Σάτυρος Σατύρου Δαμαρίωνος, ἀναγραφόμενος ἐπʼ ἀμ φόδου Βιθυνῶν Ἰσίωνος, Διοδώρῳ Παποῦτος τοῦ Ἡρακλᾶ· ἀπέχεινἀπέχιν αὐτὸν τὴν τιμὴν οὗ ἠγόρα σεν ὁ Σάτυρος παρὰ τοῦ Διοδώρου καμήλου ἄρρενος πυρροῦ πρωτοβόλου κεχαραγμέ νου ἐπὶ δεξιῷ μηρῷ δέλτα ἰῶτα, ὃν καὶ παρείληφεν ὁ Σάτυρος τοῦτον τοιοῦτον ἀναπόρριφον ἀφʼ ὧν καὶ αὐτὸς ὁ Διόδωρος ἔχει ἐν ἀπογραφῇ καμήλων ἐπὶ κώ μης Διονυσιάδος, ἀργυρίου δραχμὰς τριακο σίας πεντήκοντα δύο , καὶ βεβαιώσειβεβαιώσι ὁ Διόδωρος τὸν πεπραμένον κάμηλον καὶ ἀπὸ δημοσίων τούτου μέχρι τοῦ διεληλυθό τος τρεισκαιδεκάτουτρισκαιδεκάτου ἔτους καὶ αὐτοῦ, καὶ ἐπάναγκον τὸν Σάτυρον τοῦτον ἀπογράψασθαι ἐν τῇ τῶν κα μήλων ἀπογραφῇ τοῦ ἐνεστῶτος ιδ ἔτους ἐπὶ τῆς μη τροπόλεως καὶ ἀποδώσεινἀποδώσιν αὐτὸν τὰ ἀπὸ τοῦ ιδ ἔτους δημόσια Διόδωρος Παποῦτος τοῦ Ἡρακλᾶ πέπρακα Σατύρῳ Σατύρου τοῦ Δαμαρίωνος τὸν πρὸ κίμενον κάμηλον ἕνα πυρρὸνπυρροὺν πρωτοβό λον κεχαραγμένον ἐπὶ μηρῷ δεξιῷ δέλτα καὶ ἰῶτα τοῦτον τοιοῦτον ἀναπόρ ριφον καὶ ἀπέχω τὴν τούτου τιμὴντειμὴν ἀργυρίου δραχμὰς τριακοσίας πεντή κοντα δύο καὶ βεβαιώσω.

Translations (2)

DE scholarly
Im vierundzwanzigsten Jahr des Imperator Caesar Titus Aelius Hadrianus An[t]oninus Augustus Pius, am 4. Ph[a]ô[phi]. Von der Bank des Palamêdês und (seiner) Genossen in Dionysias. Satyros, Sohn des Satyros, des Sohnes des Damariôn, gemeldet im Viertel der Bithyner des I[siô]n, (bestätigt) [D]iodôros, Sohn des Papûs, des Sohnes des Hêraklas, daß [er] erhalten hat [den] Kaufpreis für ein Kamel – männlich, rötlich, nach dem ersten Zahnwechsel, markiert auf dem rechten Schenkel Delta Iôta –, das Satyros von Diod[ôro]s gekauft hat, und das Satyros als so, wie es (jetzt) beschaffen ist, nicht zurückzugeben empfangen hat von den Kamelen, die Diodôros in der Kamelliste für das Dorf Dionysi[a]s hat, in Höhe von dreihundertzweiundfünfzig [Silber]drachmen . Und Diodoros wird die Garantie übernehmen, wobei dieses ( sc. das Kamel) auch frei ist von staatlichen Abgaben bis zum vergangenen dreizehnten Jahr und (einschließlich) dieses (Jahres). Und es ist notwendig, daß Satyros dieses ( sc. das Kamel) meldet bei der Kamelmeldung des gegenwärtigen 14. Jahres in der Metropole und daß er die staatlichen Abgaben vom 14. Jahr an aufbringt. (2. Hand) Ich, Di[odôr]os, Sohn des Papû[s], des Sohnes des [Hêra]kl[as], habe an Saty[r]os, Sohn des Satyro[s], des Sohnes des D[am]a[r]iôn, das oben erwähnte Kamel – eines, männlich, rötlich, nach dem ersten Zahnwechsel, markiert auf dem rechen Schenkel Delta und Iôta –, als so, wie es (jetzt) beschaffen ist, nicht zurückzugeben , verkauft [und] ich habe den Kaufpreis [ für dieses ] (in Höhe von) dreihundertzweiundfünfzig Silberdrachmen erhalten und werde die Garantie übernehmen .
EN scholarly
Year fourteen of Imperator Caesar Titus Aelius Hadrianus An[t]oninus Augustus Pius, Ph[a]o[phi] 4, from the bank of Palamedes and his associates in Dionysias. Satyros, son of Satyros, the son of Damarion, registered in the quarter of the Bithynians of I[sio]n to [D]iodoros, the son of Papous, the son of Heraklas, (acknowledges) that [he ( sc. Diodoros)] has received [the] price of the male camel, which has cast its first teeth and has on its right haunch a brand mark Delta Iota , (and) which Satyros bought from Diod[oro]s, and which Satyros has received on the spot, just as it is, unreturnable , from the camels, which the same Diodoros has in the register of camels for the village of Dionysi[a]s, (the price of) three hundred and fifty two [silver] drachmas , and Diodoros will guarantee the camel, which was sold, and free from state taxes on it up to and including the past year thirteen, and it is necessary that Satyros registers this (camel) in the register of camels of the present year 14 for the metropolis and that he will pay the state taxes from year 14 onwards. (m. 2) I, Di[odor]os, son of Papo[us], the son of [Hera]kl[as], have sold to Saty[r]os, son of Satyros, the son of D[am]a[r]ion, the above mentioned one reddish camel, which has cast its first teeth and has on its right haunch a brand mark Delta and Iota , on the spot, just as it is, unreturnable , and I have received the price for it of three hundred and fifty two silver drachmas and I shall guarantee (the sale).

Cross-references (3)

About this record's data
  • From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by Papyri.info — DDbDP (Duke Databank of Documentary Papyri) — text.
  • AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
  • Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
  • Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.