Papyri.info — DDbDP (Duke Databank of Documentary Papyri) — text · other
cpr.35.29
Inscriptions (1)
Inscription #1
· Greek
· Greek
Transcription
τῇ κρατίστῃ βουλῇ Ἑρμουπόλεως τῆς μεγάλης ἀρχαίας καὶ λαμπρᾶς καὶ σεμνοτάτης διὰ Αὐρηλίου Κορελλίου Ἀλεξάνδρου ἱππικοῦ ἀπὸ στρατιῶν γυμνασιάρχου βουλευτοῦ ἐνάρχου πρυτάνεως τῆς αὐτῆς πόλεως καὶ ὡς χρηματίζει, παρὰ Αὐρηλίου Μενελάου Πασχειοῦτος μητρὸς Τεσεῦτος ἀπὸ κώμης Θελβώνθεως· βούλομαι ἑκουσίως μισθώσασθαι ἐκ τοῦ πολιτικοῦ λόγου ἐπὶ χρόνον ἔτη τέσσαρα ἀπὸ τοῦ ἐνεστῶτος ιδ ἔτους περὶ τὴν αὐτὴν Θελβῶνθιν ἐκ τοῦ Φιλοκράτους κλήρου ἀρούρας ἓξ εἰς σπορὰν πυροῦ καὶ ἀναπαυ ματικῶν γενῶν κατʼ ἔτος κατὰ τὸ ἥμισυ ἐκφορί ου καὶ φόρου κατʼ ἔτος ἀποτάκτου τῶν ὅλων ἀρουρῶν πυροῦ ἀρταβῶν δεκαοκτὼ καὶ ἀργυ ρίου δραχμῶν ἑβδομήκοντα δύο ἃς ἀποδώσω καὶ μετρήσω ἐν τῷ Παῦνι καὶ Ἐπεὶφ μησὶ κατʼ ἔτος τὸ μὲν ἀργύριον δόκιμον τὸν δὲ πυρὸν εἰς τὸ δη μόσιον πρώτῃ μετρήσει μίαν δοχικῷ ἀντὶ μιᾶς Ἀθηναίου καὶ ἐποίσω μέτρησιν καθαρὰν εἰς τὸ διασταλῆναι, τῶν δημοσίων πάντων τῆς γῆς καὶ ἐπιμερισμῶν ὄντων πρὸς τὸν τῆς πόλεως λόγον· ἐὰν δέ, ὃ μὴ γίνοιτογείνοιτο, ἄβροχοςἀβροχία γένηται, ἀπὸ τοῦ ἑξῆς ἔτους ἐπάναγκες ἐπαντλήσω καὶ τελέσω τῶν προκειμένων φόρων τὸ ἥμισυ, ἐπιθέματοςἐπιθαί ματος δὲ γινομένουγεινομένου ἐξὸν ἑτέροις μεταμισθοῦν ἢ καὶ αὐτουργεῖν καὶ ἐπερωτηθεὶς ὡμολόγησα· ἔτους ιδ Αὐτοκράτορος Καίσαρος Πουπλίου Λικιννίου Γαλλιηνοῦ Γερμανικοῦ Μεγίστου Περσικοῦ Μεγίστου Εὐσεβοῦς Εὐτυχοῦς Σεβαστοῦ Χοιὰκ γ Αὐρήλιος Μενέλαος Πασχειοῦτος μεμίσθωμαι ὡς πρόκειται· Αὐρήλιος Κοπρῆς ἔγραψα ὑπὲρ αὐτοῦ μὴ εἰδότος γράμματαTranslations (1)
Au très puissant Conseil d'Hermoupolis [la Grande], ancienne, brillante et très vénérable, [par l'intermédiaire d'Aurélios] Korellios Alexandros, chevalier qui a accompli ses milices, gymnasiarque, bouleute, prytane en charge de ladite cité et de quelque manière qu'on le nomme, de la part d'Aurélios Ménélaos, fils de Pscheious, dont la mère est Teseus, du village de Thelbonthis; je veux de mon plein gré prendre à bail de la Caisse municipale, pour une durée de quatre ans à compter de la présente 14e année, sur le territoire dudit village de Thelbonthis, dans le cléros de Philocratès six aroures pour y ensemencer du blé et des espèces qui poussent sur les terres en jachère, avec un fermage annuel de la moitié (des récoltes), avec un loyer annuel fixé pour l'ensemble des aroures, à dix-huit artabes de blé et de soixante-douze drachmes d'argent, que je payerai et je mesurerai aux mois de Pauni et d'Epeiph chaque année: l'argent ayant cours légal, le blé dans le grenier public étant traité à la première mensuration de manière qu'à une mesure à l'étalon dochikon corresponde une mesure à l'étalon athénien et je porterai la quantité mesurée nette de tous frais pour son virement, tous les impôts d'État sur la terre et les taxes d'épimérismos étant au compte de la ville; au cas où – ce qu'à Dieu ne plaise – la terre ne serait pas inondée, à partir de l'année suivante nécessairement je l'arroserai et j'acquitterai la moitié des loyers mentionnés ci-dessus; si une surenchère se produit, il sera possible de relouer à d'autres ou que la ville elle-même assure l'exploitation; et interrogé j'ai donné mon accord. An 14 de l'Empereur César Publius Licinius Gallienus, Germanicus Maximus, Persicus Maximus, Pius Felix Augustus, le 3 de Choiak. (2e main) Aurélios Ménélaos, fils de Pascheious, j'ai pris à bail comme il est écrit ci-dessus. Aurélios Koprès j'ai écrit pour lui qui ne sait pas ses lettres.
About this record's data
- From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by Papyri.info — DDbDP (Duke Databank of Documentary Papyri) — text.
- AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
- Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
- Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.