Papyri.info — DDbDP (Duke Databank of Documentary Papyri) — text · other

bgu.1.61

Source of record: Papyri.info — DDbDP (Duke Databank of Documentary Papyri) — text — catalogued by the holding institution. View the original record →

Inscriptions (1)

Inscription #1 · Greek · Greek

Transcription

ἔτους η Λουκίου Σεπτιμίου Σεουήρου Εὐσεβοῦς Περτίνακος καὶ Μάρκου Αὐρηλίου Ἀντωνίνου Εὐσεβοῦς Σεβαστῶν παρὰ Κάστορος Ἥρωνος καὶ μετόχωνμέτοχοι σιτολόγων κώμης Ἡρακλείας· μεμετρήμεθα ἐπὶ τῆς γ τοῦ Παῧνι μηνὸς τοῦ ἐνεστῶτοςἐνεστὸς η ἔτους ἀπὸ γενημάτοςγενημάτου τοῦ αὐτοῦ ἔτους Σουτουῆτις Φόσις κληρούχων αὐτῆς πυροῦ ἀρτάβας ἑπτὰ γίνονται πυροῦ ἀρτάβαι ζ Σαταβοῦς Κιῶβις τοῦ αὐτοῦ μηνὸς πυροῦ ἀρτάβας τέσσαραςτεσάρους ἥμισυἥμισου γίνονται πυροῦ ἀρτάβαι δ 𐅵 γίνονταιἔστιν τοῦ συμβόλουσυνβώλου πυροῦ ἀρτάβαι ια 𐅵 Κάστωρ Ἥρωνος μεμέτρημαιμεμέτρημε, καθὼςκαθὸς πρό κειται. ἔτους η τῶν κυρίων Σεβαστῶν· διέγραψε Σωτᾶς καὶ μέτοχοιμετόχωνΜετόχων πράκτορες ἀργυρικῶνοἱ ἀπὸ κώμης Ἡρακλείας· ἔσχον παρὰ σοῦ ἐς λόγονΣουτοσμ παρα γραφίαςπαραγραφέωσ ἐλαιουργίαςἐλεουργίαςἘλεους δραχμὰς δώδεκα γίνονται δραχμαὶ ιβ Σαραπάμμων καὶ μέτοχοι ἔσχον εἰςἰς λόγον προσόδονπροσότον ὑπαρχόντων διὰ Τὶξ καὶ Μέλαςδιατιξ καὶ μελας πυροῦ β 𐅵 ἔτους η Λουκίου Σεπτιμίου Σεουήρου ΕὐσεβοῦςΣεουήρου Σεβαστοῦ Περτίνακος Εὐσεβοῦς ΠαρθικοῦΠαρτικοῦ καὶ Μάρκου Αὐρηλίου Ἀντωνίνου ΣεβαστῶνἈδιαβηνικοῦ Μεσορὴ λ.

Translations (2)

DE scholarly
Kol. I Im 8. Jahr des Lucius Septimius Severus Pius Pertinax und des Marcus Aurelius Antoninus Augustus Pius, der Augusti. Von Kastôr, Sohn des Hêrôn, und (seinen) Genossen, Sitologen des Dorfes Hêrakleia: Wir haben zugemessen bekommen am 3. des Monats Payni des gegenwärtigen 8. Jahres von den Erträgen desselben Jahres: Sûtûêtis , Tochter des Phosis, für die (Abgabe der) klêrûchoi desselben (Dorfes) sieben Artaben Weizen, das sind 7 Artaben Weizen, Satabûs, Sohn des Kiôbis, im selben Monat viereinhalb Artaben Weizen, das sind 4 1/2 Artaben Weizen: das sind für die (gesamte) Quittung 11 1/2 Artaben Weizen. Ich, Kastôr, Sohn des Hêrôn, habe (sie), wie oben gesagt, zugemessen bekommen. Kol. II Im 8. Jahr der Herren Augusti: Eingezahlt haben Sotâs und (seine) Genossen , Einnehmer der Geldsteuern des Dorfes Hê[ra]kleia: Ich habe von Dir auf das Konto einer auf eine Ölmühle eingetragenen Steuerschuld zwölf Drachmen erhalten, [das sind 12] Drachmen. (2. Hand) Sarapammôn und (seine) Genossen haben erhalten auf das Konto der Einkünfte der Besitzungen durch Tix und Melas 2 1/2 Artaben Weizen. Im 8. Jahr des Lucius Septimius Severus Pius Pertinax Pius Parthicus <und des Marcus Aurelius Antoninus> , der Augusti , am 30. Me[sor]ê.
EN scholarly
col. I Year 8 of Lucius Septimius Severus Pius Pertinax and of Marcus Aurelius Antoninus Pius, (both) Augusti. From Kastor, son of Heron and associates, sitologoi of the village of Herakleia. We have had measured to us on the 3rd of the month Payni from the produce of the same year: Soutouetis , daughter of Phosis, for the dues on clerouchs of the same (village) seven artabas of wheat = 7 artabas of wheat; Satabous, son of Kiobis, in the same month four and a half artabas of wheat = 4 1/2 artabas of wheat = for the receipt 11 1/2 artabas of wheat. I, Kastor, son of Heron, have had measured to me, as aforesaid. col. II Year 8 of the lords Augusti. Sotas and his associates , collector of the money taxes of the village of Herakleia have paid. I have received from you for the account of the tax liability registered for an oil press twelve drachmas [= 12] drachmas. (m. 2) Sarapammon and his associates have received for the account of the revenues from (sequestrated) properties through Tix and Melas 2 1/2 ( artabas ) of wheat. Year 8 of Lucius Septimius Severus Pius Pertinax Pius Parthicus <and of Marcus Aurelius Antoninus> , (both) Augusti , Me[sor]e 30.

Cross-references (3)

About this record's data
  • From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by Papyri.info — DDbDP (Duke Databank of Documentary Papyri) — text.
  • AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
  • Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
  • Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.